Kerstwensen in het Filippijns

 

Het word weer tijd om kerstwensen rond te sturen. Wil je het deze keer eens anders doen en in het Filippijns  kerst en nieuwjaarswensen versturen? Dan heb je een probleempje. In de Filippijnen worden naast de offieciële talen Tagalog en Engels nog 20 andere inheemse talen gesproken. 

 

Hieronder staan een deel van de talen met de kerstwens zalig kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar.

 

Bicolano: Maugmang Capascuhan asin Masaganang Ba-gong Taon!

 

Cebuano: Malipayong Pasko ug Bulahang Bag-ong Tuig!

 

Hiligaynon: Malipayon nga paskua & Malipayon Nga Bag-ong tuig

 

Ibanag: nga Pascua

 

Ilocano: Naimbag a Pascua ken Naragsac nga Baro nga Tawen!

 

Sambal: Maligayang Pasko at Masayang Ba-yon Taon!

 

Surigaonon: Malipayon na pasko sanan bag-on tuig!

 

Tagalog: Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon

 

Zelf gebruiken we de wensen in Tagalog en Cebuano, omdat dit de talen zijn in de gebieden waar onze kinderen vandaan komen.

 

Hou je van variatie? Schrijf dan op elke kaart een andere taal.

Nieuwsbrief

Meld je aan voor de nieuwsbrief en ontvang de laatste nieuwtjes en kortingsacties als eerste
Aanmelden
© 2014 - 2024 Aalani fair trade woonaccessoires | sitemap | rss | webwinkel beginnen - powered by Mijnwebwinkel