Kerstwensen in het Filippijns
Het word weer tijd om kerstwensen rond te sturen. Wil je het deze keer eens anders doen en in het Filippijns kerst en nieuwjaarswensen versturen? Dan heb je een probleempje. In de Filippijnen worden naast de offieciële talen Tagalog en Engels nog 20 andere inheemse talen gesproken.
Hieronder staan een deel van de talen met de kerstwens zalig kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar.
Bicolano: Maugmang Capascuhan asin Masaganang Ba-gong Taon!
Cebuano: Malipayong Pasko ug Bulahang Bag-ong Tuig!
Hiligaynon: Malipayon nga paskua & Malipayon Nga Bag-ong tuig
Ibanag: nga Pascua
Ilocano: Naimbag a Pascua ken Naragsac nga Baro nga Tawen!
Sambal: Maligayang Pasko at Masayang Ba-yon Taon!
Surigaonon: Malipayon na pasko sanan bag-on tuig!
Tagalog: Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon
Zelf gebruiken we de wensen in Tagalog en Cebuano, omdat dit de talen zijn in de gebieden waar onze kinderen vandaan komen.
Hou je van variatie? Schrijf dan op elke kaart een andere taal.